Skip to content

Pourquoi inscrire son enfant à Diwan ?

octobre 6, 2011

Ouvertes à tous, les écoles Diwan sont des écoles laïques, gratuites, ouvertes sur le monde.

La Charte des Ecoles Diwan

Qu’est ce que Diwan ?

C’est une école associative, laïque, gratuite et ouverte à tous, de la maternelle au lycée, qui pratique la pédagogie par immersion conduisant l’enfant à un bilinguisme — breton français — équilibré.

Qu’est-ce que l’immersion ?

C’est une stratégie d’apprentissage qui privilégie à un moment propice (maternelle, CP) l’intensité de l’utilisation du breton pour parvenir rapidement à une maîtrise naturelle de la langue.

Pourquoi l’immersion ?

Pour ses résultats et pour sa souplesse. Le but est d’arriver rapidement et de manière précoce à une utilisation de la langue comme outil d’apprentissage. Elle permet ensuite à l’enfant de vivre dans deux langues. L’enfant apprend la langue en l’utilisant. Cette méthode crée un environnement favorable pour acquérir la langue de manière non contraignante.

Etre bilingue, oui, mais pourquoi en breton ?

C’est un choix culturel. La langue bretonne fait partie de l’héritage culturel dont nous pouvons être fiers. Elle donne accès à un patrimoine riche. Même si son utilisation tend à reculer depuis quelques décennies, elle reste une langue du quotidien qui a su s’adapter à la vie contemporaine. Et puis, les langues étrangères sont aussi au programme, dès le primaire et bien sûr dans le secondaire.

Mon enfant ne parlera-t-il que le breton à l’école ?

En maternelle et au CP, l’enseignement s’effectue uniquement en breton ; la pratique de la langue est encouragée en dehors de la classe (récré, cantine, garderie…) mais les enfants peuvent librement s’exprimer en français.

Oui mais, apprendra-t-il correctement le français ?

Il l’utilise déjà au quotidien. Ce qu’il convient de lui apporter c’est une connaissance approfondie et maîtrisée de la langue. Pour y parvenir l’étude du français est introduite en CE1, puis prend une place de plus en plus importante jusqu’au CM2. Les objectifs de maîtrise de la langue française sont les mêmes que dans toutes les autres écoles.

Nous ne parlons pas breton. Pourrons-nous assurer le suivi scolaire?

C’est le cas de la majorité des parents. Si vous vous ne parlez pas breton, votre enfant, lui, le comprend et peut vous restituer son travail en français. Il sait aussi transposer en breton les explications que vous lui donnez en français. Le plus important pour lui, c’est la motivation et l’encouragement que vous saurez lui apporter en expliquant votre choix de projet éducatif. De plus, les enseignants sont présents pour vous apporter aides et conseils.

Ha n’eo ket a-enep natur skoliata ur bugel ma n’eo ket ar brezhoneg yezh e familh ?
Muioc’h eget 70% eus tadoù ha mammoù bugale Diwan n’int ket brezhonegerien. Divyezhek e teu an holl vugale-se da vezañ koulskoude. Naturel eo evit ur bugel ober gant div yezh. N’eo ket dinatureloc’h sevel ur bugel e div yezh eget e lakaat da zeskiñ seniñ piano ….. zoken ma n’eus ket muzikerien eus e dud.

Bezañ divyezhek ? Ya, met abalamour da betra e brezhoneg ?
Abalamour m’eo ar brezhoneg ul lodenn eus an endro, ar sevenadur en-dro d’ar bugel. Dre ober bemdez gant div yezh, e c’heller keñveriañ, sevel goulennoù ha kompren mat reolennoù sevel ur yezh. Kement-mañ zo efedus-tre evit deskiñ un teirvet hag ur pedervet yezh er skolaj.

Ha tu zo din enskrivañ ma bugel e Diwan hag eñ bet er skol-vamm e galleg ?
Posupl eo, ya, gant ma vo taolet pled ouzh traoù ‘zo. Komzit gant ar skolaer.

Petra ‘c’hoarvezo ma ‘z a kuit ar familh d’ur vro all ?
Ma vez diskroget eus ar skol e derou ar c’hentañ derez, e c’hell ur bugel kaout kudennoù evit ar galleg e-pad ur pennad. Diskoulmet ‘vo an traoù buan a-walc’h dre gaozeal gant ar skolaer nevez hag heuliañ mat ho pugel.

Ha ne vo ket mesket an div yezh gant ma bugel ?
A-wechoù ‘vo. Gouzout a raio ar bugel avat, muioc’h eget ar re all, ez eo ket tidel arouezioù ar yezh (sellet ouzh prezegenn C. Hagège). Kompren a raio (ar pezh na ra ket kalz a dud unyezhek en oad) n’eus keñver naturel ebet etre, lakomp, ar ger  » maison  » hag an dra (ti), a c’heller envel kenkoulz  » ti « ,  » house « , pe  » Haus « . Dre ar strivoù a raio evit chom hep meskañ an div yezh, e vo aesoc’h dezhañ deskiñ yezhoù all. Pa savo ur goulenn en ho penn, n’ho pezit ket aon da gaozeal gant ar skolaer.

Daoust-hag-eñ en devo ma bugel diaesterioù e galleg ?
Diskouezet ‘vez ar c’hontrol gant ar priziadurioù e bro-Frañs a-bezh (CE2 ha 6vet): dre vras e vez uheloc’h disoc’hoù bugale ar skolioù Diwan eget keidenn Bro-Frañs.

Ha ne vo ket diaes d’am bugel en em lakaat gant bugale unyezhek ?
Evel-just, e klasko daremprediñ bugale e glasad. Lorc’h ‘vo ennañ o c’houzout ober gant div yezh; n’en em santo ket disheñvel avat diouzh bugale e garter ma ‘z aio ganto d’ar poull-neuial, da zeskiñ sonerezh…

Ha ne vo ket desket gant ma bugel brezhoneg betek re ?
Kontomp asambles war ur sizhunvezh : 7 devezh 24e = 168e, en o zouesk 70e kousk, chom a ra 98e. 26e er skol (brezhoneg met galleg ivez er 1añ derez), 72e gant ar familh, ar vignoned, h.a. e galleg alies-tre). Da lavaret eo 25% pe 30% eus an amzer (er-maez ar c’housk) e brezhoneg.

N’omp ket brezhonegerien. Ha tu ‘vo dimp heuliañ hor bugel er 1añ derez ?
Ya, diskouezet ‘vez dre skiant-prenet. Bevet ‘vez kement-mañ er skolioù gant tadoù ha mammoù all. Posupl e vo dezho komz ganeoc’h. Alioù a c’hallot kaout digant ar skolaerien. Prantadoù studi diouzh an noz a zo e skolioù ‘zo. Goulennit digant an AEP. Ouzhpenn-se, e c’houlennit strivoù digant ho pugel, strivoù diouzh ho tu zo d’ober ivez. Talvezout a ra ar boan ha neuze e welo ho pugel ez oc’h troet da vat gant ar choaz ho peus graet.

Les commentaires sont fermés.

%d blogueurs aiment cette page :